sábado, 24 de agosto de 2013

Adje Jano (Macedonia)

Ersko kolo (Servia)

Chapelloise/ allemansmarsj

Círculo circasiano


Página irlandesa con música e instrucciones

Alunelul

Menousis


Menousis es una danza circular griega. Sin embargo su letra alude a una historia trágica: Menousis era un aldeano que fue a una posada a comer y beber. Mientras se regocijaba con sus amigos uno de ellos alabó a la mujer de Menousis. Este –desconfiado y celoso- le pregunta donde la vio, cómo la conoció. Con inocencia? el otro le contesta que la había encontrado el día anterior en el pozo donde ella cargaba agua . Y él le pidió agua y ella le dio. Y le dio su pañuelo y ella lo lavó .Y le pidió un beso y ella se lo dio “para que los jóvenes te vean y ardan, y para que yo te vea y me regocije”. Al escuchar esto Menousis enloquece y va hacia donde su mujer y la mata. Cuando toma conciencia de lo que hizo tanto se lamenta y ruega a los cielos que aunque no logra que su cuerpo reviva, consigue que su espíritu no se marche de su lado. Sólo puedo suponer que la canción es el espíritu de la mujer de Menousis que narra y se lamenta, pero que también comprende y perdona. Porque la canción es luminosa. (http://aldanzar.blogspot.com.es/2012/01/menousis.html)

Tzadik Katamar (Israel)


Tzadik Katamar "Justo como la palmera", es una danza israelí basada en un texto bíblico, concretamente el salmo 92, 12/13: "El hombre honrado crecerá alto y derecho como una palmera y florecerá como un cedro de Líbano".

Tzadik katamar yifrach, yifrach. (El justo crecerá como una palmera)
Tzadik katamar yifrach.
K’erez bal’vanon yisgeh, (Se alzará como un cedro del Líbano)
K’erez bal’vanon yisgeh,
K’erez bal’vanon yisgeh, yisgeh.La danza simboliza con sus movimientos dos maneras de encontrar el paraíso, el camino del sabio y el camino del loco. El sabio avanza decidido, con pasos regulares y precisos mientras que el loco camina indeciso, da pasos hacia adelante y hacia atrás, da vueltas. Pero ambos encuentran su objetivo, simbolizado con un movimiento del cuerpo a modo de palmera con las manos elevadas y balanceándose hacia ambos lados.
(Fuente: Blog de música del IES Mateo Alemán)


El pregonero
En Hebreo song

Y por último, AQUÍ tienes una versión muy diferente, cantada por un coro de chic@s de un campamento de verano en EEUU.

sábado, 17 de agosto de 2013

Danzas fáciles recomendadas para adolescentes



 
Grand Scuare

Alunelul
Big Jhon.Canadá.  Muy fácil de aprender, por parejas, rápida y animada.
In the streets. USA. Muy fácil, cambios de pareja, rápida y animada.

Oración. Tierra mi cuerpo

http://www.soulrebels.com/beth/tierra.html

Música del grupo mexicano Cielo y Tierra

Tierra Mi Cuerpo

Un canto bello en español que viene de la Comunidad Reclaiming. Yo lo aprendí del CD de Beverly Frederick In the Arms of the Wild, que se puede comprar aquí. Los números (I, II...) indiquen los lugares donde las partes diferentes deberían empezar, para cantarlo en "round."

A lovely round in Spanish, from the Reclaiming Community. The words mean "Earth my body, Water my blood, Air my breath and Fire my spirit." I learned it from Beverly Frederick's CD In the Arms of the Wild: **Buy here**

(If the above link doesn't work in your browser, click here to hear the song.)